【鄭濂碎梨】鄭濂碎梨,食者千餘。不聽婦語,七世同居。

德育故事-二十四悌圖說一

二十一、【鄭濂碎梨】

鄭濂碎梨,食者千餘。不聽婦語,七世同居。

【原文】

明鄭濂,七世同居,門旌天下第一家。太祖召問曰,汝家人口若干,對曰,千餘。因問治家之道,對曰「惟不聽婦人言耳」。上賜二梨,濂拜受歸,上命校尉瞯之。濂至家,召家人齊謝恩,置水二缸,碎梨入水,飲之,上大悅。

張閏八世同居百餘口,陳昉十三世同居七百餘口,可謂繁矣。而鄭濂七世同居千餘口,宜郡守旌其門為「天下第一家」也。問其治家之道,惟守家法,不聽婦言。嗚呼,婦人之言,家之斧斤也,可不慎歟。

【白話解釋】

明朝時候,鄭濂的家裏是七代同住的,他家裏的大門上,旌表著「天下第一家」五個字。太祖皇帝召了鄭濂來問著他道,你家裏究竟有多少人口呢?鄭濂回對道,大約有一千多人口。太祖皇帝就問鄭濂用怎麼樣治家的法則,鄭濂回對說,只有不聽婦人家的言語了。

太祖皇帝聽了很歡喜,就送他兩個梨子,鄭濂拜謝著。受了梨子回到家裏去的時候,太祖皇帝叫校尉暗地裏跟了他去,看他有什麼舉動。

哪裡曉得鄭濂一到了家裏,就召集了闔家的一千多人,一齊出來謝恩以後,便放下了兩大缸的清水,把兩個梨子弄碎了放在水裏,大家分著喝了。太祖皇帝曉得了這一回事,非常的喜歡。

【注解】

  1. 旌,表章之意。
  2. 若干:猶俗言「幾多」也。
  3. 校尉:即錦衣衛之士。